Эрик Стенбок «Триумф зла». Тверь, Kolonna Publications, 2005. Перевод Сергея Трофимова, Валерия Вотрина.

Самое прекрасное в литературе зачастую проходит по разряду самого необязательного. Русская литературная традиция с ее навязчивым дискурсом гражданственности («больше чем поэт») часто мешает понять, что книга не обязательно должна что-то отражать или кого-то обличать. Что новелла или рассказ может быть просто очаровательной глупостью, завораживающей нас своей пустой грациозностью.

Такова проза графа Стенбока, современника Оскара Уайльда, оставшегося в его тени. В наши дни граф с его тягой Открыть полную запись >

GD Star Rating
loading...