Записи с меткой Тарас Прохасько

Міжнародний фестиваль «Місяць авторських читань»
0З 1 липня до 4 серпня триватиме міжнародний фестиваль «Місяць авторських читань», який охопить відразу чотири країни: Чехію, Словаччину, Україну та Польщу.
Масштабний захід відбувається вже 16 раз. Цього року почесним гостем є Україна.
31 вітчизняний автор читатиме свої твори, проводитиме творчі зустрічі, щоб наблизити європейського читача до сучасної української культури. Серед учасників фестивалю: Оксана Забужко, Лариса Денисенко, Євгенія Кононенко, Софія Андрухович, Юрій Андрухович, Андрій Бондар, Сергій Жадан, Юрій Винничук, Олександр Михед, Олег Коцарев, Любко Дереш, Тарас Прохасько та Открыть полную запись >
loading...

Тарас Прохасько розповість «Куди зникло море»
0У п`ятницю, 19 грудня, Тарас Прохасько презентує книгу «Куди зникло море», написану в співавторстві з Мар`яною Прохасько, у Києві.
Він розповість про те, як народилося продовження книжки, про Буковий ліс і про Соню Садову, про детективну лінію та паралелі у книжці і в українських реаліях — адже питання «Куди зникло море» актуальне не лише в книжковому розрізі… А ще відкриє таємницю – яким же буде продовження кротячої історії.
Модеруватиме презентацію письменниця, добрий друг Тараса — Богдана Матіяш.
Запрошуємо у Книгарню «Є» (вул. Лисенка, 3). Початок — о 18.00.
Більше інформації — на Открыть полную запись >
loading...

Премію Джозефа Конрада отримала Наталка Сняданко
0Літературну премію ім. Джозефа Конрада 2011 року, засновником якої є Польський інститут у Києві, отримала Наталка Сняданко, для якої це вже третій фінал.
Цього року, крім неї, до фіналу потрапили Андрій Бондар і Маріанна Кіяновська.
Лауреат премії отримає нагороду від Польського Інституту у Києві у розмірі 3000 євро і піврічне стажування у Польщі у рамках стипендіальної програми Міністра культури і національної спадщини Республіки Польща «GAUDE POLONIA», яка призначена для молодих митців і перекладачів польської літератури з країн Центрально-Східної Європи. Стипендіальна програма Открыть полную запись >
loading...

Юлия Тимошенко за решеткой будет читать Чехова, Шкляра и Мураками
1Юлия Тимошенко попросила передать ей в СИЗО книгу Василия Шкляра «Черный Ворон» и «Войну конца света» Марио Варгаса Льоса.
Об этом в интервью «Украинской правде» рассказал муж экс-премьера Александр Тимошенко.
Кроме того, экс-премьер попросила передать ей «1Q84″ Харуки Мураками, «Полный назад» и «История красоты» Умберто Эко, «Непрості» Тараса Прохасько, что-нибудь авторства Антона Чехова.
Ранее Тимошенко в СИЗО уже был передан КПК и Конституция Украины.
GD Star Ratingloading...loading...

33 герої української літератури
1До книжки «33 герої укрліт» увійшло 33 інтерв’ю «Від А до Я» (в народі – «абеток»). Героями стали видатні українські письменники двох останніх десятиліть. Це унікальні розмови з 33 харизматичними авторами. Проект «Від А до Я» стартував у січні 2010 на сторінках інтернет-видання «Українська правда. Життя».
GD Star Ratingloading...
loading...

Украинская литература в «Новом мире»
0В февральском номере московского «толстого журнала» «Новый мир» вышла подборка рассказов современных украинских писателей в переводах на русский язык.
В подборку вошли рассказы Юрия Издрыка «Боро плюс» (переводчик А.Пустогаров) и «Коридор» (переводчик А.Бражкина), Тараса Прохасько «Вотак» (переводчик А.Пустогаров), Евгении Кононенко «Два билета в оперу» (переводчик А.Бражкина), Юрия Винничука «Хи-хи-и!» (переводчик А.Бражкина).
В этом же номере «Нового мира» выходит «краткая история» украинской литературы от Татьяны Кохановской и Михаила Назаренко «Тени незабытых предков».
GD Star Открыть полную запись >loading...
Книги иКС — Украинский «Декамерон»: сложности идентификации
5Декамерон: 10 українських прозаїків останніх десяти років. Харків, «Клуб сімейного дозвілля», 2010
В издательстве «Клуб семейного досуга» вышла антология «Декамерон», включившая 10 новелл украинских писателей последних 10 лет. Мимо этого события было сложно пройти. Если есть антология, то должна быть и концепция ее составления. Редактор-составитель «Декамерона» Сергей Жадан пишет: «Є велика спокуса поєднати згадану тут ліричність та інтимність із назвою антології, проте це буде свідомим перебільшенням та зміщенням причини з наслідками. Не йшлося про жодну ліричну чи любовну тематику, Открыть полную запись >
loading...

Интернет-конференция Юрка Покальчука: без цензуры
0Юрій:
– Чи може стати “Озерний Вітер” українською еротичною трилогією на кшталт “Володаря каблучок”?
– Я давно планую написати продовження «Озерного вітру», не знаю, чи це буде трилогія, але друга частина має називатись «Син вітру». Герой — син головного героя повісті «Озерний вітер».
Костянтин:
– Доброго дня пане Юрій!
Ви приймаєте участь майже у всіх літературних заходах на теренах України. Це ви по натурі тусовщік, чи то від вас вимагають видавці тусуватись?
– І одне і друге, якщо тусовка цікава, то я на неї їду, або якщо наполягає видавець, але це не стосується всіх тусовок. В Гуляй-поле Открыть полную запись >
loading...